LETTER 2 FUTURE
手紙がすでに送信されました : 23277
手紙のランダム
人気上位
最新
最遅
差出人: Anh
作成 : 06-02-2025
送信されます : 06-03-2028
[Mùng 1 tết, 29/01/2025]
Hôm qua em đã muốn nói với chị nhiều điều lắm, nhưng đến lúc đó em lại nghẹn ngào, không nói được lời nào ra hồn. Đêm đem qua em nằm chằn trọc nghĩ về chị, hối hận về những câu nói lạnh lùng em nói ra hôm qua và cũng như không thể bày tỏ được những lời cuối cùng tới chị.
Dù lời này muộn màng và có rất ít hi vọng có thể tới được chị, nhưng em muốn nói với chị rằng em thực sự rất thương chị, dù chỉ là những lời đơn phương từ phía em. Em biết rằng giữa em và chị có một khoảng cách rất lớn, bản thân em chưa đủ trưởng thành để có thể ở bên, chăm sóc và mang lại hạnh phúc cho chị và trên hết em cũng chẳng là gì so với các chàng trai khác quanh chị. Vì vậy em chỉ mong chị sẽ tìm được một người đàn ông thật tốt, luôn yêu thương và che chở cho chị. Được thấy chị hạnh phúc là em cũng cảm thấy mãn nguyện ????
Em cảm ơn chị về những lời khuyên, chia sẻ của chị về cuộc sống, về quan điểm sống, cách tư duy. Những chia sẻ của chị đã thay đổi con người em rất nhiều, nó sẽ mãi khắc sâu trong tim em. Và em hứa sẽ dùng nó để trở thành động lực để cố gắng phấn đấu. Hi vọng một ngày nào đó ở tương lai, khi có đủ trưởng thành và sự nghiệp ổn định, duyên số sẽ lại kết nối chị với em. Để lúc đó, em có thể mạnh mẽ hơn và nói những lời thật lòng này với chị. Hoặc một cách tình cờ nào đó em và chị lại có thể trở thành những người bạn, được dõi theo chị, được nhìn thấy chị hạnh phúc ????
Cảm ơn chị đã tình cờ bước vào cuộc đời em, mang đến cho em nhiều cảm xúc và dạy em nhiều bài học ý nghĩa. Em chúc chị luôn bình an và hạnh phúc, có một cuộc sống thật ý nghĩa và đạt được nhiều thành công
共有する :
 
戻る
 
 
 
今日のフレーズ
 
約束を立てる
 
手紙の作成